close
原本環境:

MiTeX v2.2
WinEdt v5.3
AFPGL Ghostscript v8.00
PostScript (將以visio繪製的.vsd檔案轉換成.ps)
GSView v4.3 (可觀看.ps的文檔或圖檔,且能將.ps的圖檔轉換成.eps的圖檔)

以上環境可編譯英文,可將.eps圖檔置入文檔中,但以中文撰寫的字會自動被忽略。

解決方法:
ftp://ftp.ntu.edu.tw/cwtex/下載cwTeX套件
因為尚無有效的處理方式因此我全部下載,所有檔案將近1GB
下載之後首先將原本環境中的MiTeX v2.2移除
然後執行cwtex-basic.exe
接著它會一步步安裝所需要的套件
其中包括:
MiTeX v2.4
WinEdt v5.4
AFPGL Ghostscript v8.51
PostScript等

安裝完成後重開機便能以cwTeX編譯中文
但須注意:
1. 編譯檔案須置於C:\xtemp目錄下 (包含.eps圖檔)
2. 原本撰寫的"檔名.tex"須先更改為"檔名.ctx"
3. 依照WinEdt上方按鈕順序執行:
  (a)cwTeX:目的將.ctx的檔案編譯成.tex
  (b)LaTeX:目的將.tex的檔案編譯成.dvi
  (c)DVIPS:目的將.dvi的檔案編譯成.ps
  (d)GSView:可使用GSView觀看編譯後.ps的檔案
  
  若需產生.pdf的檔案,可再按ps2pdf將.ps檔案編譯成.pdf,或在第(b)步之後按dvi2pdf,即可直接產生.pdf之檔案。如此環境之下便能編譯出所需撰寫中文時的檔案。
arrow
arrow
    全站熱搜

    lotoria 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()